1. <acronym id="mmoau"><strong id="mmoau"><xmp id="mmoau"></xmp></strong></acronym>
    <track id="mmoau"><strike id="mmoau"><tt id="mmoau"></tt></strike></track>
    <pre id="mmoau"><nav id="mmoau"></nav></pre>
    1. <p id="mmoau"><strong id="mmoau"><small id="mmoau"></small></strong></p>

      1. <tr id="mmoau"><label id="mmoau"><menu id="mmoau"></menu></label></tr>
        英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
        > 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 譯林版·伊索寓言 >  第37篇

        雙語·《伊索寓言》 熊和旅行者

        所屬教程:譯林版·伊索寓言

        瀏覽:

        2022年07月06日

        手機版
        掃描二維碼方便學習和分享

        THE BEAR AND THE TRAVELLERS

        Two Travellers were on the road together, when a Bear suddenly appeared on the scene. Before he observed them, one made for a tree at the side of the road, and climbed up into the branches and hid there. The other was not so nimble as his companion; and, as he could not escape, he threw himself on the ground and pretended to be dead. The Bear came up and sniffed all round him, but he kept perfectly still and held his breath: for they say that a bear will not touch a dead body. The Bear took him for a corpse, and went away. When the coast was clear, the Traveller in the tree came down, and asked the other what it was the Bear had whispered to him when he put his mouth to his ear. The other replied, “He told me never again to travel with a friend who deserts you at the first sign of danger.”

        Misfortune tests the sincerity of friendship.

        熊和旅行者

        有兩個旅行者一起旅行,這時突然冒出來一只熊。熊還沒有注意到他們,其中一個人就爬上了路邊的樹,鉆進樹枝里藏了起來。另一個人沒有同伴那么敏捷,沒有辦法逃脫,便躺在地上裝死。熊走了過來,在他身邊聞來聞去,他一動不動,屏住呼吸,因為他聽人說熊不會碰死尸。熊真的把他當成了尸體,于是就走開了。當危險解除后,樹上藏著的那個人下來了,問同伴熊把嘴湊到他耳朵邊到底跟他說了什么悄悄話。他的同伴回答說:“他告訴我,永遠不要和一遇到危險就把你丟下的人一起上路?!?/p>

        訓誡:患難見真情。


        用戶搜索

        瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廣州市星河綠洲英語學習交流群

        • 頻道推薦
        • |
        • 全站推薦
        • 推薦下載
        • 網站推薦
        91亚洲国产精品_一级a片欧美日本俄罗斯国产_在这里只有精品99_日韩国产图片区视频一区